увидел в комментах к посту "Русинглиш", что люди не знают происхождение этого слова. одна из версий на русской Википедии: "Это понятие перекочевало из Боснии и Герцеговины. «Пиндосы» на сербско-хорватском языке означает «пингвины». Дело в том, что американские военные всегда ходили в полном обмундировании, в бронежилетах, с фонариками, рациями и т. п., и при этом смешно переваливались с ноги на ногу, подобно пингвинам. Поступая в армию, американцы подписывают договор, где указывается, что если они получат ранение, и при этом на них не будет полного обмундирования, им не будет выплачиваться страховка. Поэтому американские военные никогда не ходят налегке." (я её также видел на форуме анекдот.ру)
P.S.: набрал в Википедии penguin и перешёл на сербскую статью. полюбуйтесь на результат и поржите: http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D0%BD
полная статья об этом слове на русской Википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D1%81_(%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B3)